Anthony Verity vs Michael Reck Iliad Translation Comparison

Years: 2011 and 1994

Both translations are in verse, but they handle line length and register very differently. Verity writes in long, loose lines that often run to fifteen or sixteen syllables, closer to the sprawl of Homer's hexameter than to any native English meter. His diction sits in a formal middle register: "accursed anger," "countless agonies," "prey of dogs." Reck writes in shorter lines, and his word choices land harder and more colloquially: "maniac rage," "that crook, that lunatic, that renegade." In the Book 5 passage, Athena's description of Ares shows the contrast plainly. Verity gives "this crazed god, this shape formed of evil, this two-faced scoundrel." Reck gives "that crook, that lunatic, that renegade." Verity stays formal; Reck goes for blunt, contemporary force. Verity's translation follows the Greek closely in structure and sequence, preserving formulaic epithets ("grey-eyed Athena," "Thetis of the silver feet") and staying near Homer's syntax. The gain is accuracy and a sense of how Homer actually builds sentences; the cost is that some passages read as functional rather than urgent. Reck compresses and paraphrases more freely. In Book 9, Achilles' choice between glory and long life, Verity keeps "my noble fame will be lost, but my life will be long." Reck renders the same moment as "live in decent obscurity till I die in the fullness of my time," which adds a phrase Homer does not use but gives the passage a grounded, human tone. Reck's approach suits readers who want the story to move fast; Verity's suits readers who want to stay close to the Greek.

Passage comparison

Anthony Verity

SING, goddess, the anger of Achilles, Peleus' son,
the accursed anger which brought the Achaeans countless
agonies and hurled many mighty shades of heroes into Hades,
causing them to become the prey of dogs and
all kinds of birds; and the plan of Zeus was fulfilled.
Sing from the time the two men were first divided in strife—
Atreus' son, lord of men, and glorious Achilles.

Michael Reck

Sing, Goddess, Achilles' maniac rage:
ruinous thing! it roused a thousand sorrows
and hurled many souls of mighty warriors
to Hades, made their bodies food for dogs
and carrion birds—as Zeus's will foredoomed—
from the time relentless strife came between
Atreus' son, a king, and brave Achilles.

Details

Go Home - All Comparions